Archive | Setembro 2013

Vaquinha / Fluffy Cow Nº. 92

Biblot Vaquinha

Esta vaquinha é um objecto meramente decorativo. É feita em plástico revestido com um tecido aveludado. Ambas as orelhas são brancas. Os olhos são pretos e tem uma mancha negra no olho direito. O focinho é branco com narinas pretas. Tem ao pescoço uma corda com um badalo dourado.

Esta vaca tem a particularidade de abanar a cabeça.

 

Biblot Cow

This cow is a purely decorative purpose. It is made of plastic coated with a velor. Both ears are white. The eyes are black and have a black spot in the right eye. The muzzle is white with black nostrils. It has a rope around his neck with a golden clapper.

This cow has the particularity to shake his head.

 

Bom Fim-de-semana / Have a nice weekend

Muuuu,

Assinatura Vaquinha Malhada

Vaquinha / Fluffy Cow Nº. 91

I

Iman Vaquinha.

Esta vaquinha é muito pequena. É feita em borracha e por trás tem um íman e pode ser colocado num frigorífico ou outro local a que o íman adira.

A vaquinha é branca e preta. Tem os corninhos roxos. O focinho é cor-de-rosa. Tem um badalo dourado ao pescoço.

Faz parte de uma colecção sem nome.

 

Cow Magnet.

This cow is very small. It is made of rubber and has a magnet back and can be placed in a refrigerator or other location to which the magnet adheres. This Cow is black and white. Have purple horns. The snout is colored pink. The clapper has a golden throat.

Is part of a collection without a name.

 

Até amanhã / until tomorrow

Muuuu,

Assinatura Vaquinha Malhada

Vaquinha / Fluffy Cow Nº. 90

Vaquinha / Fluffy Cow Nº. 90

Vaquinha / Fluffy Cow Nº. 90

 

Almofada vaca.

Esta almofada é feita num tecido parecido com o das toalhas. Tem quatro patas brancas com cascos pretos. As orelhas são brancas. O focinho é branco com narinas pretas. As orelhas são beges. Os olhos são pretos.

Já tem bastante uso, e ainda hoje quando me deito no sofá de minha casa deito a minha cabeça nela. Por isso tem o pelo um pouco ruço.

Penso que foi a minha mãe que me ofereceu.

 

Pillow cow.

This pillow is made in a fabric similar to the towels. Has four white paws with black hooves. The ears are white. The muzzle is white with black nostrils. The ears are beige. The eyes are black.

Already have enough use, and even today when I lie down on the couch in my house lay my head on it. So is the slightly Dapple.

I think it was my mother who gave me.

 

Até amanhã / until tomorrow

Muuuu,

Assinatura Vaquinha Malhada

Vaquinha / Fluffy Cow Nº. 89

Olá a todos, hoje trago um porta-retratos da Nici.

Já vos tinha falado anteriormente desta colecção de vaquinhas pois tenho vários objectos. Penso que já não se produzem.

A vaquinha é branca e preta, ambas as orelhas são pretas, os corninhos são amarelos, o focinho é salmão e as narinas cor-de-rosa. Os cascos são todos pretos. Tem uma flor azul.

Trata-se de um porta recados, com uma mola onde pode pôr uma folha ou uma fotografia, com um recado.

Hello everyone, today I bring a picture frame from Nici.

Have you had previously spoken of this collection of kitties because I have several objects. I believe that no longer produced.

The cow is white and black, ears are black, the horns are yellow, the muzzle and nostrils is salmon pink color. The hulls are all black. It has a blue flower.

It is a port errand, with a spring where you can put a sheet or a photograph with a message.

Até amanhã / until tomorrow

Muuuu,

D81ED946E6B2D0BEF95D922B4BBEF498[1]

Vaquinha / Fluffy Cow Nº. 88

 

Hoje apresento-vos a vaquinha número 88 do inventário da minha colecção.

Toda feita em tecido fofinho, trata-se de uma almofada em forma de vaquinha. Os seus corninhos são beges, tem uma orelha branca e uma preta. Os seus olhos são pretos. Tem quatro patas, duas brancas e duas pretas. O focinho é branco e as narinas são pretas. A cauda é branca com a ponta em preto.

Serve para deitar a cabeça e pode também ser um peluche.

 

Today I present you the cow number 88 inventory of my collection.

All made of fluffy fabric, it is in the form of a pad cow. Their horns are beige, has a white ear and one black. His eyes are black. It has four legs, two white and two black. The muzzle is white and nostrils are black. The tail is white with a black tip.

Serves to lay their head and can also be a teddy.

 

Até amanhã / until tomorrow

Muuuu,

D81ED946E6B2D0BEF95D922B4BBEF498[1]

Vaquinha / Fluffy Cow Nº. 87

Vaquinha / Fluffy Cow Nº. 87

Vaquinha / Fluffy Cow Nº. 87

A última vaquinha desta semana é uma plaquinha para por na porta.

Trata-se de um trabalho artesanal feito em MDF e pintado à mão.

Comprei em Madrid, na estação de comboios de Atocha.

A placa é em azul e tem escrito a prateado uma expressão em espanhol, que em português se traduz por: “não incomodar génio pensando”

Apenas se vê o rosto branco da vaquinha, ela tem o focinho e o interior das orelhas cor-de-rosa, os corninhos são brancos e os olhos são pretos, assim como o seu cabelinho.

 

The last cow of this week is a plate to put on the door.

This is a handmade made in MDF and painted by hand.

I bought it in Madrid, in the Atocha train station.

The plate is in blue and has written in silver an expression in Spanish, which in English translates as: “do not bother thinking genius”

We just see the face of the white cow, she has the muzzle and inside ears color pink, the horns are white and the eyes are black, as well as her hair.

 

Bom Fim-de-semana / Have a nice weekend

Muuuu,

Assinatura Vaquinha Malhada

Vaquinha / Fluffy Cow Nº. 86

A vaquinha de hoje é uma manteigueira.

O corpo de vaquinha é branco e preto e muito rechonchudo para se poder guardar manteiga lá dentro.

O rosto da vaquinha tem o focinho e o interior das orelhas cor-de-rosa, os corninhos são castanhos. Uma orelha é branca e outra é preta e os olhos são pretos.

Esta vaquinha é toda em louça.

Faz parte de uma colecção sem nome, em conjunto com a vaquinha 83 e outras que tenho na minha colecção e também muitas que não tenho.

Penso que me foi oferecida.

 

The cow today is a butter dish.

The body of cow is black and white and very plump to be able to store butter inside.

The face of the cow has the muzzle and inside ears color pink, the horns are brown. An ear is white and one is black and the eyes are black.

This cow is all in crockery.

Is part of a collection without a name, together with the cow nº 83 and others that I have in my collection and also many that I don’t have.

I think it was offered to me.

 

até amanhã / until tomorrow

Muuuu,

Um Poema / One Poem - The Cow by Ann Taylor